Последнее | Произведения | Авторы | Рубрики | Отзывы | ||
|
Ты проносишь ветрено тела жаркий обморок...Ты проносишь ветрено тела жаркий обморок, Бесшабашной бахромой юбка обозначена, Сертификат публикации: № 614-1742577908-4381 Text Copyright © orca Copyright © 2006 Романтическая Коллекция 25 Февраля 2006
Поделиться с друзьями:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Алена Сократова А что, живенько так... И нововведения мне нравятся! Очень даже!
С одним-единственным словом только не могу согласиться... 2006-02-26 01:04:45
Герасимов Джерри Нужно просто убрать - ВЗ и, оставить просто:
ЛОХ - МОЧЕННОСТЬ!
:)))))))))))))))))))))))) 2006-02-26 12:14:14
orca Не понял, Джерри! Это намек или откровенное оскорбление, на которое я отвечу уже приватно? 2006-02-26 21:13:49
Герасимов Джерри Да будте Вы проще, я пытался пошутить...
Вообще, такие слова, как взлохмАченность,
трудны для употребления в лирике!
ВЗ... ЛОХ ...МАЧЁ... или МАЧО?
Как правильно, даже не знаю...
В любом случае, примите мои искренние раскаяния в том, что я ввязался в эту дискуссию:((((((((((((((((((((((((((((((((
Официально прошу Администратора
убрать этот и другие мои опусы
и, впредь обещаю не посещать высказываниями Вашу чудную(чУдную!)
страничку.
Искренне Ваш - Джерри 2006-02-26 23:07:46
orca Слишком много слов! Лирика в восторге от Ваших забот! Но иногда она желает просто порезвиться... 2006-02-26 23:40:00
orca Могу причесаться! Да Бога ради! Если так режет слух мое желание пооригинальничать, возвращаюсь в рамки русского словаря... 2006-02-27 06:29:04
orca Живенько говоришь! И ветрено не соглашаешься... 2006-02-26 07:27:10