ЛИЗ
лопнули струны у лютни
ветер шуршит в тростнике
меч ты кладешь в изголовье
время – спешащий вдаль путник
капает на лепестки
солнце закатною кровью
легкой гуашью тумана
ночь нарисует цветы
с запахом тайных свиданий
из орхидей икебана
нежно вплетает мечты
в радужный свет ожиданий
жемчуг несказанных слов
в томно прикрытых глазах
шепот скользящего шелка
млечный путь без берегов
в нем растворяется страх
быть вне тебя слишком долго
ДЖОННИ
Ветер, что лютней играет,
с сонным шуршаньем сбежал
в ветви кустов безвозвратно.
Легкой гуашью растает
ночь, что уснула у скал,
пеной играя раскатно...
Жемчуг, зажатый в руке,
греет несказанность фраз
в лотосе свежего утра.
В день по спокойной воде
запахи пряные трав
вдаль понесет Брахмапутра...
Ирис раскроет бутон,
с нежностью мягкого шелка
дрожь пробежит по спине...
Грудь поцелует Дракон,
и золотая наколка
выгнется в сладкой дуге...
Сертификат публикации: № 448-937592699-3132
Text Copyright © Золотой Дракон
Copyright © 2005 Романтическая Коллекция
Золотой Дракон Герасимову Джерри Спасибо за ссылку, конечно))) А что она означала?
С интересом 2005-04-23 21:49:41
Герасимов Джерри Ровным счётом - ничего! Иногда в процессе поиска хитросплетений красивых слов находятся некоторые,
которые имеют шанс на более долгую жизнь, чем обычно.
Я не помню, чтобы где-то в лирике встречались не только эти две замечательные находки - Шепот скользящего шелка и
Шёпот шёлковой шали, но и вообще Шепот шелка :)
С уважением - Джерри 2005-04-24 08:37:49