Меня за малодушие простите!
Заботы навалились, суета.
И знаки примирения примите,
Уместившиеся на поллиста.
Хотел Вам тихо рассказать про волны,
Льняную партитуру парусов.
Что мачты-бизань* скрип похож на ноты,
В сольной интерпретации ветров.
Однажды на рассвете к Вам приду я,
С моря Аура** , как на ладони.
Края ее, как лука древнего дуга
Скалы, словно лучника мозоли.
Замечу Вас сквозь белый дым тумана,
Где лижет гальку синяя волна.
Тут как-то вестника Христа без сана,
Земли коснулась ранее нога***.
Меня за малодушие простите!
Заботы навалились, суета.
И жест мой примирения примите,
На части уместившийся листа.
25.08.13
*Биза́нь-ма́чта (нидерл. bezaansmast) - название кормовой мачты на трёх- и более мачтовом судне. На трёхмачтовых судах бизань всегда третья, на многомачтовых - последняя (прим. автора)
**Аура, город расположившийся на берегу залива Св. Павла на Мальте (прим. автора)
***Имеется в виду берег залива Св. Павла на Мальте (впоследствии названный в его честь), где по преданию в 60-м году н.э., разбилась лодка апостола (прим. автора).
"Мальтийский цикл"
Сертификат публикации: № 1356-2246546749-11108
Text Copyright © Александр Лукин
Copyright © 2013 Романтическая Коллекция